#一叶知秋# 【形状像树的叶子】
从书架上翻出这本老版英文书,精装封面已经斑驳不堪,扉页上潦草地写着“给安娜,安德烈赠,1947年12月21日。”书页里夹着一片树叶,形状像一棵树,一棵以某种独特方式永生的树,它原本的翠色现在已经洇黄,没人知道它来自哪儿,没人记得是谁曾经拾起了它,将它夹在这本书中,等书变老的时候这片叶子也变黄了。书里遴选了许多我不熟悉的诗人,他们就像夜空里遥远的星星,其中有阙诗写道:“时间,你这个吉普赛老人,就不能停下来搭起帐篷,在这儿逗留哪怕一天吗?”我被这简单的句子打动了——很多东西业已消失,它们湮没在轻轻抖落的时光中。冬日的路上铺满了落叶,有人从上面走过,并没留下脚印。
从书架上翻出这本老版英文书,精装封面已经斑驳不堪,扉页上潦草地写着“给安娜,安德烈赠,1947年12月21日。”书页里夹着一片树叶,形状像一棵树,一棵以某种独特方式永生的树,它原本的翠色现在已经洇黄,没人知道它来自哪儿,没人记得是谁曾经拾起了它,将它夹在这本书中,等书变老的时候这片叶子也变黄了。书里遴选了许多我不熟悉的诗人,他们就像夜空里遥远的星星,其中有阙诗写道:“时间,你这个吉普赛老人,就不能停下来搭起帐篷,在这儿逗留哪怕一天吗?”我被这简单的句子打动了——很多东西业已消失,它们湮没在轻轻抖落的时光中。冬日的路上铺满了落叶,有人从上面走过,并没留下脚印。