小星星01

实名认证
51 关注
134 粉丝
+关注
发消息
  • 动态
  • 直播
  • 上新
  • 店铺
  • 拍卖
《说文解字》是一部中国古代的字典,由汉朝学者许慎编撰。该书共收录了9353个汉字,对于学习古代汉字的形义、音韵等方面具有很高的参考价值。附音序、笔画检字是《说文解字》的两个重要检索方式。
1. 音序检字:根据汉字的音韵特点,将字词编排成一个有序的系统。这种方式便于查找字词的读音和音韵归属。在《说文解字》中,音序检字是以部首为基本单位进行的。许慎将汉字分为540部,部首的排列顺序是根据汉字的音韵、形义等因素确定的。部首相同的汉字,其音序检字位置也相同。
2. 笔画检字:根据汉字的笔画数进行检索。一般来说,汉字的笔画数越多,排在字典前面的位置越靠前。在《说文解字》中,笔画检字是按照汉字的笔画数从小到大排列的。这种方式便于查找汉字的笔画规律和构造方法。
为了方便现代读者使用,《说文解字》的附音序、笔画检字版本在保留原书内容的基础上,增加了索引和检索功能。读者可以通过音序和笔画两种方式快速找到所需查询的汉字,并了解其字义、音韵等方面的信息。这有助于更好地学习和研究古代汉字及其文化。
需要注意的是,《说文解字》的附音序、笔画检字版本仅供参考,具体的字词释义、字源字形等方面的内容,还需结合原书进行深入研究。同时,随着时间的推移,汉字的音韵、字形、字义等方面发生变化,因此在使用现代版的附音序、笔画检字字典时,应注意这些变化。
2541人阅读
14人点赞
收藏 转发 评论 14
郁达夫全集是一套收录了现代中国著名作家郁达夫文学作品的大型丛书。全集共分为十二卷,其中包括小说、散文、游记、自传、日记、书信、诗词、杂文、文论和译文等各个方面。
第一卷和第二卷主要是郁达夫的小说作品,包括短篇小说和部分中篇小说。他的小说作品以自叙传为主,勾勒出自己的思想感情和人生际遇,大胆描写两性关系,反映被摧折的女性命运和底层知识分子的深切苦痛。
第三卷是郁达夫的散文作品,展现了他在散文方面的才华和独特见解。
第四卷主要是郁达夫的游记和自传作品,其中包括他的旅行见闻和人生经历。
第五卷和第六卷分别是郁达夫的日记和书信,这些作品真实地记录了他的生活点滴和心路历程。
第七卷收录了郁达夫的诗词作品,展示了他对诗词创作的热爱和才华。
第八卷和第九卷是郁达夫的杂文,涵盖了他对社会现象、文化问题等方面的思考和见解。
第十卷和第十一卷是郁达夫的文论,包括他对文学理论、创作方法等方面的研究和探讨。
第十二卷是郁达夫的译文作品,展示了他对外国文学的翻译和介绍。
全套郁达夫全集收录了他在文学创作、学术研究等方面的丰富成果,为读者提供了全面了解郁达夫这位重要作家的重要窗口。
...展开全文
2494人阅读
12人点赞
收藏 转发 评论 12
梁宗岱译集是一部包含梁宗岱先生翻译过的作品的集合。梁宗岱(1903-1983)是我国著名翻译家、文学家、教育家,他精通英、法、德、意等多门外语,致力于中外文化交流。他的译文优美流畅,被誉为“诗译英法唯一人”。
梁宗岱译集主要包括以下作品:
1. 莎士比亚的诗歌:梁宗岱先生翻译了莎士比亚的许多诗歌,如《哈姆雷特》、《罗密欧与朱丽叶》等。
2. 歌德的《浮士德》:梁宗岱先生耗时多年,将歌德的巨著《浮士德》翻译成中文,使之成为我国第一部完整、权威的《浮士德》中文译本。
3. 其他文学作品:梁宗岱还翻译了诸如法国作家保尔·瓦莱里的《水边》、罗曼·罗兰的《约翰·克里斯朵夫》等著名作品。
4. 诗集《晚祷》:梁宗岱先生自己的诗集,包含了他创作的一些诗歌。
5. 词集《芦笛风》:梁宗岱先生的词集,收录了他创作的词作品。
6. 论文集《诗与真》:梁宗岱先生的论文集,包含了他关于诗歌、翻译、文学理论等方面的论述。
此外,梁宗岱译集还包括了他的翻译理论、散文、评论等作品。他的翻译和文论为我国翻译事业做出了巨大贡献,影响了一代又一代的翻译工作者。为纪念梁宗岱先生,广东外语外贸大学设立了“梁宗岱翻译奖”,以表彰在文学翻译和实践领域取得突出成就的翻译家。
...展开全文
2546人阅读
9人点赞
收藏 转发 评论 9
《蓝色花诗丛:这无穷尽的平原的沉寂》是一本魏尔伦(Paul Verlaine)的诗选。魏尔伦是 19 世纪法国著名的诗人,他的诗歌以浪漫、抒情的风格著称,作品中常常体现出对生活、爱情和自然的热爱。
这本诗选中的作品展示了魏尔伦诗歌的魅力和丰富性,包括他的一些经典作品如《蓝色花》、《月光奏鸣曲》等。以下是一首诗选中的诗歌《这无穷尽的平原的沉寂》:
这无穷尽的平原的沉寂,
蓝色花绽放的幽径,
我曾在此寻找心灵的安宁,
却被悲伤的回忆困扰。
夕阳映照着天空和原野,
晚风轻拂着金黄的麦田,
我在此地守望爱情的归来,
却只见苍穹无尽的沉寂。
诗人用细腻的笔触描绘了平原上的景色,表达了对爱情的渴望和思念之情。诗中提到的“蓝色花”是魏尔伦诗歌中经常出现的象征符号,代表着浪漫、梦幻和遥不可及的美好。
这首诗歌体现了魏尔伦的创作风格,以抒情、浪漫的基调,展现了诗人内心世界的美丽与哀愁。在晚期资本主义的背景下,魏尔伦的诗歌成为了一种安慰与启示,让人们在繁华与喧嚣中找到片刻的宁静。
...展开全文
2540人阅读
11人点赞
收藏 转发 评论 11
萨福(Sappho,约公元前 612 年-公元前 592 年)是古希腊著名的女诗人,被誉为“抒情诗的鼻祖”。她出生于地中海的莱斯沃斯岛,是古希腊六大抒情诗人之一。萨福的诗歌以优美的语言、真挚的情感和丰富的想象力而著称,对后世产生了深远的影响。
萨福的诗歌主题广泛,包括爱情、家庭、自然、神话等。她的诗歌形式多样,有抒情诗、叙事诗、颂诗等。在她的作品中,爱情诗尤为著名,她以真挚的情感描绘了爱情的美妙与痛苦。萨福的爱情诗表达了对同性恋情的热爱和渴望,这使她成为古代同性恋题材的代表人物。
萨福的诗歌风格独特,富有音乐性。她的诗歌语言优美,形象生动,具有强烈的感染力。萨福还擅长运用比喻、象征等修辞手法,使她的诗歌具有丰富的内涵和意境。
在古希腊文化中,萨福的地位极高。她的作品被誉为“抒情诗的瑰宝”,对她的研究和欣赏成为当时文人雅士的时尚。萨福的影响不仅限于古希腊,她的诗歌和理念在世界范围内享有盛誉,对后世诗人产生了深远的影响。例如,英国的约翰·济慈、阿尔弗雷德·丁尼生等都曾受到萨福的启发和影响。
然而,萨福的诗歌在古代希腊并没有得到完整传承。至今,我们所能看到的萨福诗歌残篇仅有 200 余首。尽管如此,这些残篇仍足以展现萨福作为一位伟大诗人的才华和魅力。她那优美的诗篇、真挚的情感以及独特的艺术风格,使她成为古希腊文学史上不朽的名字。
2542人阅读
8人点赞
收藏 转发 评论 8
《满洲事变:政策的形成过程》是一本 2015 年 7 月由社会科学文献出版社出版的图书,作者是 [日] 绪方贞子。这本书主要探讨了日本帝国主义在 20 世纪 30 年代侵占中国东北地区的过程。满洲事变,又称九一八事变,是指 1931 年 9 月 18 日,日本关东军炸毁沈阳北郊柳条湖的一段路轨,制造了事端,随后侵占了中国东北地区。
在本书中,作者通过挖掘关东军高级参谋片仓衷保留下来的第一手史料,对日本外交政策、军部、政府及关东军内部的矛盾和斗争进行了深入分析。绪方贞子认为,满洲事变的爆发并非偶然事件,而是日本帝国主义侵略扩张政策的必然结果。在事变的背后,是日本政府、军部及关东军对中国东北地区的觊觎和争夺。
本书揭示了日本帝国主义在侵占中国东北地区的过程中,各方面势力的博弈和斗争,以及政策形成的复杂性。书中的史料和分析有助于我们更深入地了解这段历史,警示我们铭记历史,防止类似悲剧重演。
满洲事变发生后,日本在中国东北建立了伪满洲国傀儡政权,实行殖民统治。这一事件加剧了中日两国之间的矛盾,也为第二次世界大战亚洲战争的爆发埋下了伏笔。
2543人阅读
7人点赞
收藏 转发 评论 7
《最后的天空之后:巴勒斯坦人的生活》内容简介为:这个世界,没有一天会少了巴勒斯坦人的新闻。他们的形象似乎被固定化了:要么是凶残的恐怖分子,要么是悲惨的难民。他们的真实境遇却鲜为人知。萨义德的文字连同吉恩·莫尔的摄影,描绘出了巴勒斯坦人另一幅感人至深的真实肖像。从以色列的建立到贝鲁特的陷落,巴勒斯坦人在连续的土地剥夺中流离失所,备受苦难。这其中也包括萨义德本人及其亲人的真实遭遇。但在这部苦难的流亡史中,萨义德也辨认出了新巴勒斯坦民族意识的萌动。巴勒斯坦人自我身份的认同并不建立在流亡和受害者角色上,相反,它将根植于坚持、希望和被唤醒的共同体意识。
在最后的国境之后,我们应当去往哪里?
在最后的天空之后,鸟儿应当飞向何方?
2554人阅读
7人点赞
收藏 转发 评论 7
《曼德施塔姆夫人回忆录》是俄国著名诗人奥西普·曼德施塔姆的夫人娜杰日达·曼德施塔姆所著的一部回忆录。该书通过诗人曼德施塔姆的个人遭遇,折射了俄国知识分子在二十世纪的悲惨命运,反衬了当时社会的反人道、反文化本质。曼德施塔姆夫人因此成了一个大恐怖时代的文学见证人。
这部回忆录不仅是一份历史的证词,更是一段文学的记忆。它体现了二十世纪俄国“遗孀文学”的几个主要特征:首先是作者的遗孀身份,这类作品大多写于作者的丈夫去世之后,是孤独中的寡妻们回忆往事、记忆亡夫的途径。
通过这部回忆录,曼德施塔姆夫人填补了诗人生活真实的空白,驱散了黑暗,矫正了误解。那害死诗人、比诗人存在得更久并仍继续存在、更为普遍的一切,也在这些书页中得到再现。
3552人阅读
15人点赞
收藏 转发 评论 15
《稼轩词编年笺注》是一本关于宋代著名词人辛弃疾词作的书籍,由著名学者邓广铭先生笺注。该书对辛弃疾的词作进行了编年整理,并对词中的历史背景、人物、事件等进行了深入解读。自 1957 年问世以来,该书多次重版,蜚声海内外。
邓广铭先生是新中国第一位研究辛弃疾的专家,他的《稼轩词编年笺注》在学术界具有很高的地位。陈寅恪先生曾赞誉他为“新宋学之建立有功之一人”。该书不仅体现了邓广铭先生对辛弃疾词作的深入研究,也展示了他在宋史研究领域的卓越成就。
《稼轩词编年笺注》在出版过程中,不断修订、补充,以期为读者提供更为完善的阅读体验。2018 年上海古籍出版社出版的《稼轩词编年笺注》增订本,是在原有基础上对全书笺注与编年的大幅度修改、调整,并补充了大量具有价值的文献资料与研究心得,体现了最新的学术成果。
总之,《稼轩词编年笺注》是一本兼具学术性与可读性的著作,不仅有助于读者深入了解辛弃疾的词作艺术,同时也对宋代历史文化研究具有重要的参考价值。
3479人阅读
25人点赞
收藏 转发 评论 25
《朱子语类》是宋代大儒朱熹的重要著作,全书近 300 万字,记有 14295 条语录。这部书在汉语史、思想史、哲学史、文化史及语言学、文献学上的意义人所共知。然而,近百年来的研究主要集中在哲学和文化教育等方面,上世纪 90 年代以来,语法层面的研究才逐渐增多。至于对《朱子语类》的全面词汇研究,则直到近年来才有所突破。
为了更好地研究和理解《朱子语类》,我们需要对其进行汇校,即对多个版本的文本进行比对和整理,以消除版本之间的差异,确保研究的准确性。在汇校过程中,我们采用文献学和语言学相结合的方法,对文本中的错别字、语法、词汇等进行修正和梳理。
在标点符号运用方面,如果整条内容都是朱熹的言语,则不标引号;而
2613人阅读
11人点赞
收藏 转发 评论 11
宜兴紫砂矿位于中国江苏省宜兴市,是全球著名的紫砂陶器产地。宜兴紫砂矿的储量丰富,品质优良,主要由紫砂泥、紫砂土和紫砂石等构成。紫砂泥是一种含有多量高岭土、石英、云母屑及铁质的粘土,具有良好的可塑性和成坯强度,是制作紫砂壶等紫砂陶器的理想原料。宜兴紫砂矿的开采和制作技术历史悠久,已经成为中国传统文化的重要组成部分,并且在全球范围内享有很高的声誉和艺术价值。
239人阅读
9人点赞
收藏 转发 评论 9
杜工部草堂诗笺是一部关于唐代著名诗人杜甫的诗歌笺注本,由清代学者仇兆鳌编撰。杜工部草堂诗笺以杜甫的诗歌作品为主要内容,精选了杜甫的诗歌佳作,并进行详细的笺注和解析,旨在帮助读者更好地理解和欣赏杜甫的诗歌艺术。
杜工部草堂诗笺的笺注内容主要包括对杜甫诗歌中的难懂词汇、历史背景、地理环境等进行解释,以及对诗歌的意义和意境进行阐述。仇兆鳌在笺注杜甫诗歌的过程中,参考了大量的文献资料和前人的研究成果,力求做到注释准确、解析深入、通俗易懂。
杜工部草堂诗笺是一部具有较高学术价值和实用价值的杜甫诗歌笺注本,对于研究杜甫诗歌艺术以及唐代文学具有一定的参考意义。
308人阅读
14人点赞
收藏 转发 评论 14
司马温公集收录了司马光一生创作的诗歌、散文、史论等作品,内容丰富,文笔优美,具有很高的文学价值。其诗歌作品以豪放、奔放、豪迈著称,散文则以严谨、犀利、深刻见长。司马光的文学作品,无论是题材还是形式,都具有很高的艺术价值和历史价值,对后世产生了深远的影响。
这部作品集对了解司马光的思想、生平以及当时的社会历史状况都有重要的参考意义。司马温公集传世已久,有多种版本,其中以《四部丛刊》本最为著名。对于研究中国古代文学、历史的朋友来说,阅读司马温公集是非常有帮助的。
229人阅读
11人点赞
收藏 转发 评论 11
哈瓦那雪茄是来自古巴的顶级手工雪茄,需要长期包养和保存,可以达到最顶级的风味。哈瓦那雪茄是无与伦比的产物,融合了阳光、土壤和超过五世纪的卷烟艺术。古巴哈瓦那雪茄公司有很多系列,价格因品牌和产品规格而异,即使在最便宜的比亚达、金特罗系列中,每支雪茄的价格也在 10-20 元人民币左右。在国际市场上,2 到 4 美元一支的哈瓦那雪茄已经足够满足大多数人了。为了保存哈瓦那雪茄的风味,可以使用玻璃管进行封存。
255人阅读
13人点赞
收藏 转发 评论 13
中国近代通史是指从 1840 年鸦片战争开始到 1949 年中华人民共和国成立前夕这一段历史时期的历史。这段历史可以分为两个阶段:
第一阶段:从 1840 年鸦片战争到 1919 年五四运动前夕,这是旧民主主义革命阶段。这个阶段的特点是中国面临列强的侵略和割据,社会经济衰败,人民生活困苦,同时一批有远见卓识的爱国人士开始探索救国之路。
第二阶段:从 1919 年五四运动到 1949 年中华人民共和国成立前夕,这是新民主主义革命阶段。这个阶段的特点是中国人民在共产党的领导下,经过长期的斗争,最终取得了民族解放和人民富强的胜利。
中国近代通史的研究,可以帮助我们更好地理解这一段历史,总结历史经验,为实现中华民族伟大复兴提供借鉴。
226人阅读
7人点赞
收藏 转发 评论 7