#最好的二本欧洲文学史# 我读过最好的二本文学史,一本是米尔斯基《俄国文学史》,还有一本也是文学史,史腊斐的《德意志文学简史》。米尔斯基的文学史被最苛刻的文学家纳博科夫赞誉为“用包括俄语在内的所有语言写就的最好的一部俄国文学史”米尔斯基的一生奇特,他曾在三种制度下生活“即沙皇制度下的公爵,资本主义制度下的教授,共产主义制度下的文人”先在高尔基庇护下暂算安全苟活,1936年高尔基去世后,即被判处八年劳改,1939年死于劳教所。他又是复调文学理论家巴赫金的远亲,在非常时期写书真是在劫难逃。《俄国文学史》有刘文飞翻译,与即将有译林出版社的《俄罗斯思想史》配套,译者也是刘文飞,期待了。
史腊斐的《德意志文学简史》是当代文学理论家,薄薄的一本书,却要彻底颠覆德国文学的历史,否定中有着缜密的文学实证,作为一个生活在纸质濒临末日的时代,史腊斐书中有句话让我倍感慰藉,他说:“书,特别是口耳相传、竞相阅读的佳作,将阅读的孤独和想象的归属感联接在一起,读者仿佛与他乡的志同道合者心灵相通。”我们都与书同在心灵一端。
什么时候也有同样优秀的作者写出一部同样优秀的中国文学史?让我有读上面二部文学史同样的感怀。
史腊斐的《德意志文学简史》是当代文学理论家,薄薄的一本书,却要彻底颠覆德国文学的历史,否定中有着缜密的文学实证,作为一个生活在纸质濒临末日的时代,史腊斐书中有句话让我倍感慰藉,他说:“书,特别是口耳相传、竞相阅读的佳作,将阅读的孤独和想象的归属感联接在一起,读者仿佛与他乡的志同道合者心灵相通。”我们都与书同在心灵一端。
什么时候也有同样优秀的作者写出一部同样优秀的中国文学史?让我有读上面二部文学史同样的感怀。


